Павлов А.А. (Сыктывкар). К вопросу о преподавании классических языков в Республике Коми - Антиковедение в системе современного образования. Материалы конференции - Автор неизвестен - Методология истории - Право на vuzlib.org
Главная

Разделы


История Киевской Руси
История Украины
Методология истории
Исторические художественные книги
История России
Церковная история
Древняя история
Восточная история
Исторические личности
История европейских стран
История США

  • Статьи

  • «все книги     «к разделу      «содержание      Глав: 54      Главы: <   26.  27.  28.  29.  30.  31.  32.  33.  34.  35.  36. > 

    Павлов А.А. (Сыктывкар). К вопросу о преподавании классических языков в Республике Коми

    Историю преподавания классических языков в Республике можно разделить на два периода, рубежом между которыми пролегла Октябрьская революция 1917 г. Единственным учебным заведением в конце XIX – начале XX веков на территории Коми края, где велось систематическое преподавание классических языков, было Усть-Сысольское духовное училище (см. Ф.193.ЦГА РК). Хотя в начале XX в. появились и две гимназии (женская в 1910 г.) и мужская (1909 г.), однако преподавание в них классических языков по-видимому не велось. (Несмотря на то, что педсовет женской гимназии в 1910 г. принял решение о необходимости введения в курс гимназии необязательного изучения латинского языка, начиная с 6 класса (Ф.182.Оп.1.Д.107.Л.113), никаких следов введения его автору найти не удалось). Духовное училище было переведено в Усть-Сысольск из Яренска в 1873 г. и просуществовало до 1917 г. За это время из его стен вышло около 600 выпускников. Его программа предполагала четырехгодичное обучение, кроме того, до 1905 г. существовал подготовительный класс. Обучались в училище в основном дети священников Вологодской губернии и прежде всего из приходов, расположенных на территории Коми края.

    Латинский и греческий языки были приоритетными предметами в училище. Первоначально латынь изучали с первого класса (возраст учащихся колебался от 10 до 12 лет) греческий со второго класса. Позднее, в связи с введением в программу новых предметов, латынь стали изучать со второго класса, а греческий с третьего. Уменьшилось и число часов выделяемое на эти предметы. Программа обучения, правда, в целом соответствовала гимназической. Основными текстами для перевода были басни Эзопа во втором классе, отрывки из Непота и Цезаря в третьем, отрывки из Курция Руфа и басни Федра в четвертом. После каждого класса сдавали экзамены. Основными формами работы были устный и письменный перевод как с латинского на русский, так и обратно, разбор слов и предложений, сравнение грамматических форм с русскими, заучивание слов, фраз и басен. Аналогичная система была и в преподавании греческого языка, на занятиях которого учащиеся переводили Эзопа, Ксенофонта, Геродота, Арриана, Лукиана, Евангелия и Деяния святых апостолов. Легче усваивался учащимися латинский язык. В целом успеваемость была достаточно низкая.

    Духовное училище имело богатую библиотеку. В 1909 г. фонды фундаментальной библиотеки насчитывали 942 названия, а ученической – 1490. Большое место занимала здесь учебная литература по греческому и латинскому языкам. Это различные учебники, хрестоматии, руководства, грамматики и словари таких авторов как Н.Санчурский, Г.Шульц, А.Вейсман, И.Синайский и др. В фундаментальной библиотеке были также сочинения древних авторов на языке оригинала. Это “Анабасис” Ксенофонта, речи Цицерона, Новый завет и др. Большая часть этой литературы была, в силу своей невостребованности, утрачена после революции.

    Что касается преподавательского состава, то в целом можно выделить две волны преподавателей: стоявших у истоков и работавших в училище в конце XIX – начале XX вв. Первые все были выпускниками Вологодской духовной семинарии. Это преподаватели греческого В.Городецкий, латинского А.Богославский, В.Воронов, Ф.Попов, ту же семинарию окончил и преподаватель латинского Л.Вячеславов. С конца XIX в. основная часть преподавателей была выпускниками духовных академий, кандидатами богословия. Причем здесь были носители разных академических школ. Так преподаватели греческого Н.Вишерский и П.Мотохов были выпускниками Казанской духовной академии, А.Макарчин – Санкт-Петербургской, а А.М.Бельский – Киевской духовной академии. Повышение образовательного уровня преподавательского состава должно было положительно отразиться на уровне преподавания классических языков.

    К сожалению, в дореволюционный период их преподавание не вышло за рамки духовного заведения и не стало фактом светского учебного процесса, к тому же часто оно оказывалось не востребованным, ибо учебных заведений более высокого уровня на территории Коми края не было.

    После революции училище (как и гимназии) было закрыто, латынь и греческий и вовсе исчезли из преподавания. Идея классического образования с ее стремлением к установлению общеевропейских культурных корней и традиции была заменена  идеей создания “нового” человека, опирающегося на новую революционную традицию. Первоначальное возвращение к латыни исходило из чисто прагматических целей (в связи с появлением в 1930 г. Сыктывкарского медицинского училища) и не имело цели возвращения к классической традиции. Идея возврата к классическому образованию стала витать только в начале 90-х, вместе со стремлением к поиску единых корней с Европой. Если до этого времени латынь преподавалась только на филологическом и историческом факультетах СыктГУ и факультете иностранных языков КГПИ, а также 3-х медучилищах Республики, то в 90-е открыт ряд юридических факультетов и отделений, где латинский язык введен в учебную программу в соответствии с новым Госстандартом. На этот же период приходится открытие медучилища в Печоре и Сыктывкарского филиала Кировской медакадемии. 

    Первым учебным заведением, где в советское время появилась латынь, было Сыктывкарское медучилище, созданное в 1930 году и продолжающее функционировать сегодня. Преподавание латыни здесь всегда исходило из практических целей подготовки медперсонала и ограничивалось небольшим односеместровым курсом, который обычно вели провизоры, а также врачи, выпускники различных российских медвузов. Позже, наряду с Сыктывкарским медучилищем, появилось Воркутинское, Ухтинское и Печорское, а в 1996 открылся Сыктывкарский филиал Кировской медицинской академии, где латынь читается филологами в течении 2-х семестров.

    Первым высшим учебным заведением в Республике был Коми государственный педагогический институт, открывшийся в 1932 г., однако латынь появилась здесь только в 60-х годах, вместе с открытием факультета иностранных языков (на филологическом факультете она появилась только в 1990 году!). В последние годы годовой курс в объеме 70 часов носит название “Античная культура и латинский язык”, где изучение языка сочетается с просмотром видеофильмов, рассказами по истории культуры Рима, изучением крылатых выражений, сравнительным анализом с современными западными языками. Курс ведется преподавателями французского, английского и немецкого языков и не имеет цели обучения переводу классических авторов. Как правило, студенты не завершают рассмотрение основного курса грамматики. Еще меньше возможностей для изучения латыни у студентов-филологов, объем аудиторных часов у которых совершенно мизерный (24), а студенты заочного отделения не изучают ее вовсе.

    В 1972 г. был открыт Сыктывкарский государственный университет. С момента его открытия латинский язык преподают на филологическом и историческом факультетах, а с 1997 г. на юридическом факультете. С 1997 г. на филологическом ф-те введено преподавание греческого языка для студентов 2-го курса, что следует считать важным достижением. До этого греческий язык преподавался нерегулярно в виде факультативов или спецкурсов, в том числе на историческом факультете. В последнее время в связи с открытием специализации по древней истории студенты все более приобщаются к чтению античных (латинских и греческих) авторов, что позволяет поднять на более высокий уровень их навыки работы с текстом и дает возможность создавать более качественные дипломные проекты по античной истории. Однако специализирующиеся сегодня по древней и средневековой истории не имеют дополнительных часов на изучение латыни, что несомненно необходимо для углубленной работы с текстами античных авторов. Важным итогом специализации стала появившаяся возможность ввести спецкурс по древнегреческому языку.

    С целью улучшения учебного процесса, преподавателями СыктГУ и КГПИ был издан ряд учебно-методических пособий для студентов дневного и заочного отделений (Воробьев В.А. Латинский язык. Методические указания и контрольные работы для студентов филологического факультета. Сыктывкар, 1990; Древнегреческий язык. Упражнения и тексты. Сыктывкар, 1998; Латинский язык. Методические указания и контрольные работы для студентов заочного отделения юридического факультета. Сыктывкар, 2001 и др.; Павлов А.А. Brevis historia Romana. Сыктывкар, 1997; Методические указания по латинскому языку для студентов заочного отделения исторического факультета. Сыктывкар, 1998). Примечательным событием стало издание учебного пособия Г.И.Тираспольского (2001).

    Несомненно важным стало введение латинского языка в программы юридических факультетов, что непосредственным образом связано с введением преподавания “Римского права” — основы всего континентального европейского права. И латынь, и римское право рассматриваются всеми юристами Европы как основа современного правового единства ЕС. С сожалением приходится констатировать, что юридический факультет СыктГУ, претендующий на первенствующую роль в сфере юридического образования в Республике, сократил количество часов, отводимых на латынь с 70 до 32, что несомненно не позволяет готовить не только специалистов в сфере романистики, но зачастую сводится к пустой формальности, что недопустимо для университетского образования (особенно учитывая то, что в таких ВУЗах, как РГИ и Академия Госслужбы, их число возросло и сегодня составляет 56 и 68 соответственно). Невозможно признать удачным и решение ректората СыктГУ о прекращении практики разделения групп на подгруппы при изучении классических языков (в отличие от современных), исходящее из сиюминутной экономической “выгоды”. Сыктывкарский университет является сегодня основным центром изучения и преподавания классических языков в Республике, однако библиотека не имеет для работы студентов ни латинско-русских, ни греческо-русских словарей, не говоря уже об оригинальных текстах классиков (отсутствие которых сегодня восполняется, отчасти, средствами интернета). Не способствует развитию и отсутствие специализированной кафедры классических языков, которая могла бы сыграть роль проводника классического образования как в университете, так и в Республике в целом. К сожалению, не преподается латынь на финно-угорском факультете СыктГУ, что могло бы способствовать развитию переводческой практики (классической литературы на коми язык), содействовать развитию и востребованности национального языка.

    Важным событием начала 90-х стали попытки введения латинского языка в учебные планы некоторых лицеев и гимназий Сыктывкара. Все они, по различным причинам, окончились неудачно. Университетский лицей, который должен был бы стать примером для других общеобразовательных учреждений нового типа (лицеи, гимназии) в восстановлении традиций классического образования, свернул преподавание латинского языка в пользу “более нужных предметов”. 

    Сегодня преподавание классических языков (прежде всего латинского) ведется в более чем десяти учебных заведениях Республики, что несомненно является отрадным фактом. Однако количественный рост сегодня не всегда связан с качественным, а значимость классических языков для современной культуры и науки по-прежнему не всегда осознается.  С сожалением приходится констатировать, что “ренессанс” середины 90-х с иллюзиями возвращения к классическому образованию, все более сходит на нет, вместе с тем становится очевидным, что доказывать необходимость их изучения и преподавания сегодня возможно, только опираясь на ту же прагматику.

     

     

    «все книги     «к разделу      «содержание      Глав: 54      Главы: <   26.  27.  28.  29.  30.  31.  32.  33.  34.  35.  36. > 





     
    polkaknig@narod.ru ICQ 474-849-132 © 2005-2009 Материалы этого сайта могут быть использованы только со ссылкой на данный сайт.